Posted by : Kiba August 23, 2012

...ale upek duży XD. No bo faktycznie, jak tak spojrzeć na naszą grupkę, to jest nas malusio. Ale jak widać, radzimy sobie świetnie. No, może oprócz faktu, że miałam przejść tą grę z Kuroko już dawno dawno temu i o niej napisać, a stanęłam gdzieś po meczu z Midorimą i ani hu-hu dalej nie ruszyłam. A robić się nie chce, bo gorącooooo... Ale mangę dalej robię.

Jak sądzicie, dobrze nam idzie wydawanie Kuroko? Jakieś błędy/uwagi/krytyka? Chętnie się dowiemy, co o nas sądzicie. (Tak, my was też kochamy i nie, to nie jest wcale żadna próba wyłudzenia pozytywnych komentarzy ^.^)

Szczerze mówiąc, nie cierpię Seihou i obecne rozdziały, kiedy z nimi grają, są dla mnie istną torturą.  Niech to się szybko skończy T.T. Tym bardziej, że zaraz po tym jest Midorima (+Takao), a niedługo później Aomine. Choć ta pierwsza dwójka już się pojawiła, to i tak jest mi ich mało.

Co jeszcze... A, tak! Nie pamiętam kiedy dokładnie, ale czytając mangę/przeglądając anime trafiłam na moment, kiedy fajnie się przezywają i zaczęłyśmy się zastanawiać, co z tym fantem zrobić w tłumaczeniu. Kagami = Bakagami (każdy chyba wie, co znaczy słówko baka), pojawił mi się już w mandze. Dokładnie w jednym z danych rozdziałów. Wersji było sporo, a jaką wybrałyśmy, możecie zobaczyć sami. Zapraszamy też do zabawy słowotwórczej i proponowania własnych wersji w komentarzach XD.

Linki:
Rozdział 016
Rozdział 017
Rozdział 018
Rozdział 019

2 tom jest już dostępny do pobrania w całości!

{ 4 komentarze... read them below or Comment }

  1. Lepiej Bakagami. Zdecydowanie.
    A jeśli chodzi o mangę to idzie wam doskonale, lepiej niż niektórym grupom.
    Co do Seihou, lubię tylko moment kiedy Kuroko wspomina jak Kise został ochrzan od Kiseki no Sedai, przez Tomokiego. Uwielbiam to.

    I oczywiście dziękuje za nowe rozdziały. Już niedługo i pojawi się Aomine. Tak!
    Moje zauroczenie do was pogłębia się z każdym nowym chapterem.
    Trzymać tak dalej, moi drodzy.

    ReplyDelete
  2. Dostaję linka od znajomej do waszego bloga, a tu niespodzianka - zostałam podlikowana. Dziękuję ❤ Podeślijcie mi swój button na sailor.sugar@onet.pl, a odwdzięczę się Wam tym samym ^^

    Może i jest Was mało w grupie, ale naprawdę szybko się uwijacie z mangą. A poza tym macie zdecydowanie lepszy poziom tłumaczenia, niż większość grup, gdyż robicie to luźno, nie trzymając się na siłę oryginału, co sobie bardzo cenię. Wprawdzie ja nie mam czasu się zająć tłumaczeniem, ale jeśli potrzebujecie pomocy z edycją mogę was odesłać do mojej znajomej - Teeli, która jest w tym naprawdę dobra. Jestem pewna, że bardzo chętnie wyczyści dla was skany (uwielbia mangę Kurobas i chętnie przyłoży rękę do szybszego jej wydawania po polsku). Jeśli chcecie, to w mailu podam wam namiary ;)

    ReplyDelete
  3. Ja chyba śnie *o* to nie sen, prawda? O.O
    aaaaaaaaahhhhh kocham was ♥♥♥
    tłumaczycie KnB *w* i wgl prowadzicie świetną strone <3
    Jestem wniebowzięta ^ ^ Już sie biorę za czytanie!
    Wspieram was i waszą prace jak tylko moge! (czyli aż komentarzem >.>) ale myśle że to i tak dużo ^^
    no i, no i... bardzo dziękuje za tłumaczenie <3
    komentarz bez składu i ładu ale jestem w zbyt wielkiej euforii by napisac cos z sensem xD

    ReplyDelete
  4. Nie wiem czy ktoś to jeszcze poczyta ale dziękuję za komentarze, przepraszam, że dopiero teraz ale przez weekend ostro imprezowałam i dopiero teraz wracam do pracy. Aktualka in making XD

    @madzik: dziękuję za opinię, na pewno wezmę to pod uwagę przy kolejnych wersjach tłumaczenia

    @Sailor Sugar: Dziękujemy za podlinkowanie nas, komplementy i ogólnie pomoc.

    @Miharu: wsparcie komentarzem jak najbardziej nam pomaga. Dzięki temu wiemy, że to, co robimy trafia do ludzi, podoba się (lub i nie, jednak na razie takiego feedbacku nie było). Poza tym, możemy też w jakiś sposób poznać podobnych nam pasjonatów.

    ReplyDelete

- Copyright © 2012-2015 Perfect ☆ Copy - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan - Redesigned by riwethiel -