Posted by : Kiba August 08, 2014

Zapewne sporo osób słyszało już o tym z różnego rodzaju przecieków, plotek i zgadywanek, jednak dziś zostało to oficjalnie potwierdzone przez wydawnictwo. Jako grupa cieszymy się, że i my dołożyliśmy swoją cegiełkę do promowania tej serii.

Tak więc kończy się nasza przygoda z tą mangą, jednak nie serią. Fansite jak i grupa skanlacyjna nadal będą działać, ponieważ oprócz mangi Kuroko oferuje szeroką gamę innych rzeczy, w które możemy włożyć swoje łapki.


W ciągu najbliższych dni usuniemy wszystkie rozdziały mangi i prosimy wszystkich czytelników, by nie udostępniali tych rozdziałów nigdzie indziej, gdyż może to grozić sankcjami karnymi ze strony wydawnictwa. Mamy również nadzieję, że jako prawdziwi fani serii wesprzecie wydawnictwo swoimi portfelami i z dumą postawicie tę serię na waszych mangowych półkach.

Jeśli macie jakieś pytania i wątpliwości co do naszej dalszej działalności - walcie śmiało! Postaramy się na nie odpowiedzieć w miarę naszych możliwości.

Jeszcze raz wielki hip hip, hurra dla Waneko za podjęcie się wydawania wspaniałej serii, jaką jest Kuroko no Basuke i do zobaczenia przy najbliższej okazji.

{ 44 komentarze... read them below or Comment }

  1. Planujecie jakąś inną mangę teraz tłumaczyć?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tak, mamy już kilka tytułów na oku, jednak najpierw emocje muszą troszkę opaść. Poza tym zarówno ja, jak i riw mamy tak różne gusta, że dojście do konsensusu może chwilkę zająć XDD. Kuroko było jedną z niewielu mang, co do których zgadzałyśmy się w 100% ^^

      Delete
    2. Takze jezeli znacie jakies fajne sportowki (lub tez nie, choc sportowki sa faaaajne), ktore jeszcze nie zostaly przetlumaczone na nasz ojczysty jezyk, to walcie smialo, na pewno rzucimy okiem ;)

      Delete
    3. Ginban Kishi autorki Kimi wa Pet - podobno ruskie maja nawet skanlacje O_O

      Delete
    4. Co nam po ruskich - ja ruski ledwo czytam, nie mówiąc o rozumieniu. Dajta mi krzaki XD

      Delete
    5. może Last Inning, All Rounder Meguru albo Rokudenashi Blues?

      Delete
    6. Dziękuję za propozycje. Zapoznamy się z nimi choć nie ukrywam, że na chwilę obecną myślimy o nieco krótszych rzeczach, tak na rozgrzewkę.

      Delete
    7. Jeszcze jest Yowamushi Pedal :) fajnie by było poczytać

      Delete
    8. Mam nowy ship: Kiba i krzaki :'DDD

      Delete
  2. Ostatnio specjalnie patrzałam wszystkie mangi z kopiowaniem tak pod nazwę i kurcze, no, już wszystko zaklepane przez jakieś grupy XD!

    Cieszę się, że manga sportowa w końcu dotarła do Polski i w sumie też się cieszę, że będziecie mieć czas na inne projekty i może akurat trafi się coś, czego nie czytałam wcześniej :D

    ReplyDelete
  3. Jeeej, cieszę się bardzo z polskiego wydania. Marzenia się spełniają jednak :) Pierwszy tomik już zakupiony w przedpłacie, jeszcze tylko 3 lata i dojdę do tomu, na którym teraz stoję :D
    Widzę, że już pousuwałyście skany. Szkoda, bo chciałam sobie przeczytać tyle ile mogłam (a mangę i tak będę kupować). Co do waszej działalności, mam nadzieję, że zostaniecie przy doujinach z KnB.
    W ogóle wielkie dzięki za waszą robotę włożoną w ten tytuł. Bardzo podobało mi się wasze tłumaczenie, takie z "jajem" i nie mogę się doczekać dalszych projektów.
    Ps: Więcej AoKagi, proszę ;)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dzięki za komentarz. Mangę usunęliśmy od razu, bo taka jest niepisana umowa między wydawnictwami a skanlatorami.
      Doujinami oczywiście nadal się będziemy zajmować, a mogę nieśmiało powiedzieć, że mamy jakieś AoKaga w tej chwili na warsztacie ^^.

      Delete
  4. Chociaż jestem wielką fanką Kuroko no Basket to jakoś się nie cieszę tym, że zostało licencjonowane. Odwalaliście kawał dobrej roboty. Szkoda, że tylko iż nie uzupełniłem sobie dla własnego użytku tych rozdziałów które jeszcze przetłumaczyliście. Bo dopiero wróciłam z pracy zagranicą, a tam dostępu do internetu nie było zbyt dużego. Czekam z niecierpliwością na informacje o nowym tytule.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Szczerze, też mamy w grupie mieszane uczucia, ponieważ ciężko się porzuca coś, co pochłonęło dobre dwa lata naszego życia. Jednak Waneko jest wydawnictwem z dużym stażem i dobrą ekipą, więc nie boję się o losy tej mangi. Na pewno zajmą się nią w odpowiedni sposób. A jak znajdę jakieś błędy, to nie omieszkam ich im wytknąć ^^.

      Delete
  5. Udusić waneko!!!
    Co jak co ale wyście włozyły w to całe serce i duszę!
    Nie zgadzam się na licencję! >_<"
    Waneko raczej nie spieszy się w wydawaniem mang... i znaim przetłumaczą do tego momentu co Wy (buu nie nadrobiłam zaległości ;( ) to wieki miną ;( buu zrozpaczona jestem... ;(

    ReplyDelete
    Replies
    1. No hej, akurat Waneko wydaje mangi bardzo terminowo, gdyby takie JG się chciało za to zabrać, to bym płakała.
      Taka kolej rzeczy, że trzeba czekać, zawsze można zerknąć na skany angielskie. Jak dla mnie dostanie w łapki polskiego KnB jest czymś, z czego się ogromnie cieszę - skany to jednak nie to samo. Dziewczyny z grupy też się przecież cieszà z wydania.

      Delete
    2. @nezomi: Oj no może bez przesady z tym duszeniem XD. Choć też miałyśmy chwilę zwątpienia pt " co my teraz z życiem zrobimy?". W sumie nam też dojście do połowy 15 tomu zajęło równe dwa lata, prawie jak wydawnictwo XDD. Wiadomo, że dojście tak daleko zajmie trochę czasu

      @mysza: Tak, dziewczyny się cieszą i nasz rodzynek w zespole róniewż XD

      Delete
  6. A mi smutno, że wydadzą tą mangę. W końcu nie każdego stać na kupowanie mang i trzeba będzie sporo zaczekać zanim dogonią aktualny stan. Z drugiej strony fajnie jest mieć ulubioną mangę na swojej półce. Chciałam zapytać czy anime wiernie oddaje mangę? Dużo fragmentów jest pomijanych? I czy oglądając je będę miała taką samą satysfakcje jak z czytania mangi?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dość wiernie, jednak niektóre rozdziały nie zostały zekranizowane (np takie sprzątanie szafek jak mnie pamięć nie myli). Są to jednak raczej humorystyczne wątki poboczne, nie wnoszące więcej do fabuły. Anime ma za to całkiem fajną muzykę, co może nadrobić za wszelkie braki/przesunięcia/ominięcia.

      Delete
    2. Ja bym jeszcze dorzuciła do tego charakter Kagamiego z samego początku serii, bo z tego co pamiętam, kiedy oglądałam anime ta postać mnie nie ruszała, a jak zaczęłam czytać mangę to go polubiłam. Potem ta różnica się chyba zaciera ;)

      Delete
  7. Jeszcze nie zdążyłam Wam złożyć życzeń urodzinowych a tu już taka bomba ajhgf!
    No ale po kolei - Droga Ekipo, dzięki Wam wielkie, za to, że jesteście, za kupę roboty, którą świetnie odwalacie, za wszystkie słodkości, którymi nas raczycie i ogólnie za wszystko, to też dzięki Wam (a może przede wszystkim) Kuroko tak szybko i ładnie przyjęło się na naszym rodzimym gruncie arigatouuuuuu! <333 I rany, czuję się tak nostalgicznie przez to ;//////; pamiętam jak to się zaczynało, te pierwsze posty i pierwsze opowiadania i w ogóle i czuję się trochę tak, jakby mi się udało wrzucić taki mały kamyczek od siebie do tego, co udało Wam się wypracować *sniff sniff*
    Co do najnowszego newsa, to jasne, że cieszę się, że W KOŃCU doczekaliśmy się sportowej mangi na polskiej ziemi i jest to Kuroko. XDD Niemniej, jak ktoś powyżej wspomniał, mam mieszane uczucia, bo naprawdę dziwnie mi z tym, że tyyyyle się napracowałyście i w ogóle, wiadomo, trzeba być fair w stosunku do wydawnictw i je wspierać, no ale no... WY już odwaliliście połowę roboty! Może chcecie się u nich nająć na etat? XDDD A bardziej poważnie, to mam nadzieję, że mimo wszystko nie znudzi Wam się prowadzenie tej strony, bo dzięki Wam wszyscy fani, którzy nie są najlepsi w przeszukiwaniu zagranicznych stron mają zawsze najświeższe i rzetelne informacje, robicie naprawdę kawał świetnej roboty i to całkiem za free, znajcie moją wdzięcznooooooooooość! *rzuca się i huga ile sił* Wpadło mi też do głowy, czy nie rozażylibyście takiej formuły, jak stosuje fandom np. naruto i bleacha, czyli wypuszczanie co tydzień tłumaczeń bieżących rozdziałów mangi, które potem no, se znikają. XD Co prawda chyba za wiele tego już nie zostało, no ale cóż. :DDD
    Życzę Wam dużo siiiiił i wytrwałości w dalszym prowadzeniu strony, w zajmowaniu się kolejnymi projektami, liczę na dużo douji (aokagaaa HQ *WW*) i choć nie zawsze komentuję to zawsze czytam absolutnie wszystko! :DDD

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ojejku ale giga-koment *^*, serducho się raduje normalnie. *hugs back* dziękujemy bardzo za miłe słowa. Już jedno dziecko (mangę) oddaliśmy ale drugiego (strony) tak łatwo nie zostawimy tak szybko XD
      Zastanawialiśmy się nad taką formułą, jednak wydaje mi się, że nie mamy takiej siły przebicia jak tamte fandomy i bezpieczniej będzie nie robić sobie wrogów z wydawnictw. Zrobiliśmy już swoje co do promowania mangi i myślę, że dalsze nasze działania dalej się temu celowi nieco przysłużą (dajemy razem, czy to newsy, tłumaczenia, fiki, fanvidy aby KnB się jak najlepiej sprzedało i Waneko miało pieniążki na dalsze fajne tytuły, w szczególności te sportowe).

      Delete
    2. Też mam nadzieję, że fani staną na wysokości zdania, zeby udowodnić wydawnictwom, że mangi sportowe nie są takie złe i pojawi się ich coraz więcej w Polsce *^*
      No, także mam nadzieję, że nie ustaniecie w swojej pracy, trzymam kciuki i czekam na Wasze nowe projekty i wpisy! <3

      Delete
  8. Propozycje: Yowamushi Pedal, Tokyo Wonder Boys, Harigane Service :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dziękujemy za propozycje, zapoznamy się z nimi i podejmiemy decyzję jak zobaczymy, czy są skany/rawy.
      Jednak z góry mogę powiedzieć, że YP raczej się nie zajmiemy z pewnych powodów.

      Delete
  9. A mnie i tak serce peklo na kawalki i posypalo sie niczym zamek z piasku:'(
    Co wy teraz zrobicie bez swojego milusinskiej dziecinki?
    Kto wam wynagrodzi te miesiące i dwa latka ciężkiej pracy?
    Po prosty wam skradziono wasza ciezka pracę i jest mi z tym smutno buu :'(
    Byloby fajnie gdyby waneko odkupilo od was tlumaczonko i hurtem wydalo. A potem tomiki pokazalyby się masowo np w empiku. .. marzenie scietej glowy... :'(
    nie no traume mam, jak stąd do Japonii :'(

    ReplyDelete
    Replies
    1. *hugs* yoshi, yoshi
      Marzy mi się praca w wydawnictwie ale to chyba jeszcze nie ten level umiejętności ^^.

      Delete
  10. Nie zdążyłam przeczytać meczu z Daikim. Taki płacz... Czemu musiałam spać? >.>
    Cóż, trudno. Pierwszy tomik pojawi się w grudniu, co w sumie mnie cieszy, bo z moją nie zdolnością do oszczędzania, czas gra sporą rolę. Co prawda wydam pieniądze na "bzdety" (przynajmniej rodzice i rodzeństwo tak stwierdzi), to przynajmniej będę coś mieć związanego z moja ulubioną serią. <3
    W sumie dzięki licencji macie, teraz więcej czasu na tłumaczenie Dj czy innych tytułów. Suma sumaru wychodzicie na zero. Osobiście nie mam nic do zaproponowania, bo nie rozglądam się tak po świecie mang czy animców
    Nigdzie indziej nie znalazłabym muzyki z KnB, jak nie u was, za co serdeczne składam wam pokłony, aż do samych stóp. Rzadko dodawałam komentarze i raczej miały marną objętość, ale nie zawsze dało się opisać swojego entuzjazmu, poza tym inni świetnie go oddają. Nawet w sumie miałam się zgłosić do poprawek, o której była mowa dwa czy trzy posty wcześniej, ale chyba nie ma to już sensu. Dziękują wam za waszą pracę i życzę dalszych sukcesów w tłumaczeniu.
    I czekam na AoKagę (tak, wypatrzyłam w jednej z odpowiedzi Kiby xD). <3

    ReplyDelete
    Replies
    1. Awwki, no dwa dni rozdziały wisiały, więcej się nie dało niestety.
      Ojtam, jakie "bzdety", toż to wartościowe hobby i uczenie się kultury obcego kraju (powtarzam to części rodzinki już ponad 10 lat XDD; i well tak to do sportówki pasuje)
      Ta poprawka dotyczy czegoś innego, niż mangi i oferta jest dalej aktualna. Szczegóły udzielimy drogą mailową lub na gg, jakbyś alej była zainteresowana.

      Delete
  11. Trochę szkoda, że wasza praca pójdzie na marne, ale wiem że na pewno jesteście bardzo szczęśliwe z powodu wydania knb w Polsce. Napewno większość właśnie dzięki waszej stronce zaznajomiła się z tą mangą więc pewnie tez ją kupią. Chciałam wam podziękować za waszą ciężką pracę. Teraz tylko modlić się by knb się bardzo dobrze sprzedało i Haikyuu również zostało wydane w Polsce Pozdrawiam.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Cóż, osobiście uważam, że nasza praca nie poszła "na marne" ale jednak była jedną z cegiełek, dzięki której Kuroko zostało wydane. Staramy się patrzyć optymistyczniej ^.- .

      Delete
  12. Oja! Co prawda nie komentowalam moze za czesto waszej str. jednak zawsze bylam na bierzaco, i jestem w szoku, ze Waneko sie zdecydowalo na ta mange:) ale tak sie z tego ciesze! Przeciez to cudownie bedzie miec to w tomikach! :D ze swojej strony chcialam serdecznie podziekowac wam za tyle przetlumaczonych rozdzialow, i bardzo duzo innych informacji zwiazanych z KnB. Mam nadzieje, ze nadal bedziecie dodawac te wszystkie specjaly :D jestescie i tak jedna z najlepszych skanlacji z jakimi mialam do czynienia! A Waneko na pewno sobie poradzi, byle tylko fani ich poparli i kupowali bez wzgledu na to ile juz przeczytali (ja np. prawie koncze ang rozdz.) Takze dzieki wam za tyle wlozonego trudu :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dziękujemy za mile słowa i nie, nie zamierzamy ustawać w naszej działalności.
      Również mamy nadzieję, że fani i fanki staną na wysokości zadania i zaopatrzą się w tomiki.

      Delete
  13. Ah, jak fajnie jest poczytać komentarze osób, które cieszą się z wydania KnB, a nie tylko marudzenie :/

    ReplyDelete
  14. Z jednej strony właśnie sobie pomyślałam, że chyba trafiłam do nieba i świat się skończył, a z drugiej--- kurde, smutno trochę tak nagle porzucić tłumaczenie mangi, której się tak naprawdę poświęciło tyle czasu... ; A ; no, ale na szczęście zostaje seria anime, doujiny i cała reszta, a ja dalej dzielnie Wam dopinguję. ♥ No i oczywiście strasznie się cieszę z licencji ;;; w ;;;

    ReplyDelete
  15. No cholera kolejna manga którą czytałem poszła pod młotek licencyjny, no cóż trudno mimo wszystko wielkie dzięki za tłumaczenie mangi. Chodzi według mnie dziwne jest to że manga jest zlicencjionowana i ma zostaci wydana dopiero w grudniu a rozdziału do pobrania usuwane są już teraz.

    ReplyDelete
  16. Pewnie za to zostane rozstrzelana pod murem niesprawiedliwości ale tak sobie mysle czy nie ma juz dla nas fanow kuroku ratunku?
    Czy nie mozna jakos przeszmuglowac rozdziałow z aomine na chwilke? Kazdy by szybko przyczytal nadrobila zaloglosci a wy np po godzinie byście wszystko usuneli?
    Tonacy brzytwy sie chwyta :'(
    bo zanim ta czesc trafi na rynek to mina chyba dwa lata biorac pod uwage ze prawdopodobnie kuroko będzie wydawane raz na dwa miesiace to czlowieka krew zalewa :'(
    Prosze nie bijcie mnie za ten post.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nie no, strzelać nie będziemy, krzyczeć też nie... Jednak rozdziały były dostępne przez 48h, co może nie było za wiele, tym bardziej z perspektywą dwóch lat czekania na wydanie tomikowe... jednak jak teraz się zgodzimy to pojawią się kolejne takie prośby od osób, które nie zdążyły ściągnąć, następnie pojawią się (a właściwie już były) nieśmiałe przebąkiwania, by może robić tak jak z Naruto, Bleachem czy One Piece, gdzie grupy udostępniają najnowsze rozdziały...
      Niestety nie możemy się na to zgodzić, pozostaje prosić nam o cierpliwość, ponieważ oficjalne wydanie będzie pewnie dużo lepsze od naszego (a przynajmniej mamy taką nadzieję), więc jest na co czekać.

      Delete
  17. Wiec prędzej doczekamy sie emisji 3 sezonu niz manga rozwinie skrzydla :-D

    ReplyDelete
  18. Ogólnie to mam takie pytanie. Byc moze juz kiedys ktos je zadal.
    Jak wyglada cala przeprawa z wydaniem mangii w Polsce. Dlaczego wydawnictwa maja problemy z okladkami? (Autor nie zgadza sie na taką okladke i kolorystyke)
    I dlatego w usa manga kuroko nie jest wydawana (Chyba ze juz jest...) gdyz na pewnej stronie sa wszystkie rozdzialy.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Z tymi okładkami to problemy robią sami japończycy. Dlaczego? Bo tak :D Na jednym z konwentów mangowych waneko opowiadało, jak upierdliwi potrafią być japońscy wydawcy. I jak czepiają się pierdół.
      A usa nie wydają Kuroko, bo może nie ma tam aż tylu osób zainteresowanych tą mangą.

      Delete
  19. iGom (igom@riseup.net)August 20, 2014 at 5:09 PM

    I czekają mnie kolejne nowe wydatki, właśnie zamówiłem kilkadziesiąt tomów (Bleach oraz Ao no Exorcist), a teraz dojdzie jeszcze Kuroko :D.
    Na razie pozostaje mi doczytać resztę KnB na angielskich stronach. :)

    ReplyDelete

- Copyright © 2012-2015 Perfect ☆ Copy - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan - Redesigned by riwethiel -